北京工业大学论坛
登录注册
北京工业大学论坛│北京工业大学bbs│平乐园bbs > 灌水乐园 > 浏览当前帖子 手机版 - 认证发帖 - 隐藏左侧栏
雅思路:一个小小的only陷阱
返回本版】  【发表帖子】  【回复帖子 浏览量  935      回帖数 3
majjwoaini    等级  

楼主 发表于  2010/12/16 16:37:53    编 辑   

"前几天通过精品体验网预约了一节雅思培训免费体验课,给大家分享一下好玩的几个东东。
上了十几年的学,考了成百上千的考试,每一场考试都是一堆堆的陷阱,一个不留神就会game over。大家看看这几句简单的理解:

例句1:She istoo glad to accept the gift.
    因为too... to... 是太而不能的意思,故翻译为“她因为太兴奋而没有接受礼物”。

例句2:She isonly too glad to accept the gift.
    貌似和例句1差不多,就多了一个only,稀里糊涂的也翻译成了“她因为太兴奋而没有接受礼物”。结果如命题人所愿的,掉入了他精心设计的陷阱。

分析:
    虽然这两个句型只差了一个单词,但是含以上却相差甚远,句型too...to...的意思是太...而不能...,所以说这是一个否定句式。例如:He is too young to go to

school.他太小不能够去上学。
  而onlytoo...to...的意思却是“甚为...”“正如所愿”是完全肯定的意思。
例如I amonly too happy to see you again. 再次见到你,我真是太高兴了。
故例句2的正确翻译是,她非常高兴的接受了礼物。

    一个小小的only惹出这么大风波,雅思路的朋友们小心哈!
"
majjwoaini    等级  

2 楼 发表于  2010/12/17 15:35:36    编 辑   

majjwoaini    等级  

3 楼 发表于  2010/12/18 14:38:45    编 辑   

woainimajj    等级  

4 楼 发表于  2010/12/20 14:27:00    编 辑   

2010.12.20.....
1
表情
所有内容均为会员自愿发表,并不代表本站立场.
论坛帮助 会员认证删帖申请 联系我们
©www.bjut.top  Processed in 0.56